Návod na použitie SONY CYBER-SHOT DSC-T25

Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky... NEZABÚDAJTE: VŽDY SI PREČÍTAJTE NÁVOD PRED KÚPENÍM

Dúfame, že návod SONY CYBER-SHOT DSC-T25 bude pre Vás užitočný

Lastmanuals pomáha stiahnuť návod značky SONY CYBER-SHOT DSC-T25


Mode d'emploi SONY CYBER-SHOT DSC-T25
Download

Môžete si stiahnuť následujúci manuál súvisiaci s týmto produktom:

   SONY CYBER-SHOT DSC-T25 annexe 1 (4632 ko)
   SONY CYBER-SHOT DSC-T25 (3291 ko)
   SONY CYBER-SHOT DSC-T25 annexe 2 (4653 ko)
   SONY CYBER-SHOT DSC-T25 annexe 1 (2411 ko)

návod na obsluhu SONY CYBER-SHOT DSC-T25

Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch

[. . . ] VKliknite na tlacidlo! Obsah Základné funkcie Pouzívanie funkcií snímania Pouzívanie funkcií na prezeranie Prispôsobenie nastavení Prezeranie záberov v televízore Práca s pocítacom Digitálny fotoaparát Prírucka k zariadeniu Cyber-shot DSC-T20/T25 Skôr, ako zacnete zariadenie pouzíva, si pozorne precítajte túto prírucku, prírucku , , Návod na pouzívanie" a , , alsie kroky ­ Cyber-shot" a odlozte si ich ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti. Tlac statických záberov Riesenie problémov Iné Register © 2007 Sony Corporation 3-100-781-82(1) SK Informácie o pouzívaní fotoaparátu Typy pouzitených pamäových kariet , , Memory Stick" (nedodávajú sa) Tento fotoaparát pouzíva pamäovú kartu , , Memory Stick Duo" ako vymenitené záznamové médium. Existujú dva typy pamäových kariet , , Memory Stick". · Batériu je mozné dobíja aj v takom prípade, ak nie je úplne vybitá. Môzete taktiez vyuzi ciastocnú kapacitu batérie, aj ke nie je úplne nabitá. · Ak viete, ze batériu nebudete dlhsí cas pouzíva, nechajte ju vo fotoaparáte úplne vybi, vybitú batériu potom vyberte z fotoaparátu a uschovajte ju na chladnom a suchom mieste. [. . . ] · Po obnovení systému po rezime odstavenia alebo spánku sa nemusí ihne obnovi komunikácia medzi fotoaparátom a pocítacom. Odporúcané prostredie pre kopírovanie záberov OS (nainstalovaný vopred): Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP* alebo Windows Vista* · Fungovanie nie je zaistené v prostredí umozujúcom spustenie viacerých operacných systémov alebo v prípade, ak sú tieto operacné systémy aktualizáciou operacného systému uvedeného vyssie. Konektor USB: standardne k dispozícii Odporúcané prostredie pre pouzívanie programov , , Picture Motion Browser" a , , Music Transfer" OS (nainstalovaný vopred): Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP* alebo Windows Vista* Zvuková karta: 16-bitová stereofónna zvuková karta s reproduktormi Procesor/pamä: Pentium III 500 MHz alebo rýchlejsí, 128 MB pamäte RAM alebo viac (odporúca sa: Pentium III 800 MHz alebo rýchlejsí a 256 MB pamäte RAM alebo viac) Softvér: DirectX 9. 0c alebo novsí Pevný disk: Potrebné miesto na disku na instaláciu ­ 200 MB alebo viac Displej: Rozlísenie obrazovky: minimálne rozlísenie 1 024 × 768 bodov alebo viac Farby: rezim High Color (16-bitové farby) alebo vyssí * 64-bitové edície a Starter (Edition) nie sú podporované. · Tento softvér je kompatibilný s technológiou DirectX. Môze sa vyzadova instalácia programu DirectX. Technická podpora alsie informácie o tomto produkte a odpovede na najcastejsie kladené otázky môzete nájs na webovej lokalite technickej podpory spolocnosti Sony http://www. sony. net/ 76 Instalácia softvéru (dodáva sa) Softvér (dodáva sa) môzete nainstalova poda nasledovného postupu: · Ak pouzívate systém Windows 2000, nepripájajte fotoaparát k pocítacu pred instaláciou. · V systéme Windows 2000/XP sa prihláste ako správca. · Po instalácii dodaného softvéru sa automaticky nainstaluje ovládac USB. 4 Vyberte polozky [Region] (Región) a [Country/Area] (Krajina alebo oblas) a potom kliknite na tlacidlo [Next] (alej). Ke sa zobrazí obrazovka [Welcome to the Install Shield Wizard for Sony Picture Utility], kliknite na tlacidlo [Next] (alej). Zobrazí sa obrazovka , , License Agreement" (Licencná zmluva softvéru). Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, kliknutím zaciarknite prepínac veda moznosti [I accept the terms of the license agreement] (Súhlasím s podmienkami licencnej zmluvy) a kliknite na tlacidlo [Next] (alej). 1 Zapnite pocítac a vlozte disk CDROM (dodáva sa) do jednotky CDROM. Zobrazí sa obrazovka s ponukou instalácie. 5 Postupujte poda instrukcií na obrazovke a dokoncite instaláciu. · Ak sa tak nestane, kliknite dvakrát na ikonu (My Computer) (Tento (SONYPICTUTIL). pocítac) t · V systéme Windows Vista sa môze zobrazi obrazovka funkcie AutoPlay. Zvote moznos , , Run Install. exe" a pokracujte v instalácii poda pokynov zobrazených na obrazovke. · Ke sa zobrazí výzva na restartovanie pocítaca, restartujte pocítac poda instrukcií na obrazovke. · Program DirectX sa môze nainstalova v závislosti od systémového prostredia pocítaca. Práca s pocítacom 6 Po dokoncení instalácie vyberte 2 Kliknite na tlacidlo [Install] (Instalova). Zobrazí sa obrazovka , , Choose Setup Language" (Výber jazyka instalácie). Po instalácii softvéru sa na pracovnej ploche vytvorí ikona s odkazom na webovú lokalitu registrácie zákazníkov. Po registrácii na webovej lokalite môzete získa spoahlivú a uzitocnú technickú podporu. http://www. sony. net/registration/di disk CD-ROM. 3 Zvote pozadovaný jazyk a potom kliknite na tlacidlo [Next] (alej). Zobrazí sa obrazovka [Location Settings] (Nastavenia umiestnenia). 77 Kopírovanie záberov do pocítaca Táto cas popisuje ako príklad postup pri práci s pocítacom so systémom Windows. Zábery môzete kopírova z fotoaparátu do pocítaca nizsie uvedeným spôsobom. Krok 1: Príprava fotoaparátu a pocítaca 1 Vlozte pamäovú kartu , , Memory Stick Duo" s nasnímanými zábermi do fotoaparátu. · Pri kopírovaní záberov vo vnútornej pamäti nie je tento krok potrebný. Pocítac s otvorom pre pamäovú kartu Memory Stick Z fotoaparátu vyberte pamäovú kartu , , Memory Stick Duo" a vlozte ju do adaptéra kariet Memory Stick Duo. Vlozte adaptér kariet Memory Stick Duo do pocítaca a skopírujte zábery. · Aj pri pouzívaní systému Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me môzete kopírova zábery vlozením pamäovej karty , , Memory Stick Duo" do otvoru urceného na pamäovú kartu v pocítaci. · V prípade, ze karta , , Memory Stick PRO Duo" nebola rozpoznaná, alsie informácie nájdete na strane 105. 2 Do fotoaparátu vlozte dostatocne nabité batérie alebo pripojte fotoaparát k sieovej zásuvke pomocou sieového adaptéra (nedodáva sa) a kábla USB, A/V, DC IN pre viacúcelový terminál (nedodáva sa). · Ak kopírujete obrazové súbory do pocítaca a vlozené batérie uz majú nízku kapacitu, môze sa sta, ze ak sa batérie prílis skoro vybijú, neskopírujú sa vsetky súbory, resp. sa môzu poskodi údaje. Pocítac bez otvoru pre pamäovú kartu Memory Stick Skopírujte zábery poda krokov 1 az 4 na s. [. . . ] 9 N Nabíjacka batérií . . . . . . . . . . . . . . 120 Natural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 názov súboru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 NTSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 S samospús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Scene Selection, rezim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37 Sepia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Settings Main Settings 1. . . . . . . . . . . . 69 SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

ZRIEKNUŤ SA PRÁVA NA STIAHNUTIE NÁVODU SONY CYBER-SHOT DSC-T25

Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky...
V žiadnom prípade Lastmanuals nemá zodpovednosť ak dokument, ktorý hľadáte nie je k dispozícií, je nedokončený, v inom jazyku ako je ten Váš, alebo ak model jazyka nesúhlasí s opisom. Lastmanuals, napríklad, neponúka prekladateľský servis.

Kliknite na "Stiahnuť manuál" na konci tejto Dohody ak akceptujete jej pravidlá, sťahovanie manuálu SONY CYBER-SHOT DSC-T25 začne.

Hľadať návod

 

Copyright © 2015 - LastManuals -
Navrhnuté obchodné symboly a značky sú vlastníctvom ich majiteľov

flag