Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch
[. . . ] Dokument Prírucka k zariadeniu , , Handycam" si môzete vytlaci.
Register
SK
Precítajte si pred prvým pouzitím
Dodávané polozky
Císla v zátvorkách ( ) znamenajú dodávané mnozstvo. Sieový adaptér striedavého prúdu (1) Napájací kábel (1) Prepojovací kábel A/V (1) Kábel USB (1) Nabíjatená batéria NP-FV30 (1) CD-ROM , , Handycam" Application Software (1)
, , PMB" (softvér vrátane prírucky , , PMB Help") Prírucka k zariadeniu , , Handycam" (PDF)
Softvér
Polozky ponuky, panel LCD a objektív
Polozka ponuky, ktorá sa zobrazí v sivej farbe, nie je pri daných podmienkach nahrávania alebo prehrávania k dispozícii. Obrazovka LCD sa vyrába pouzitím najprecíznejsích technológií; preto je mozné vyuzi az 99, 99 % pixlov. No na obrazovke LCD sa môzu objavova nepatrné cierne a/alebo jasné bodky (bielej, cervenej, modrej alebo zelenej farby). [. . . ] 14).
Ak sa obrazovka [USB SELECT] nezobrazí, (MENU) [Show vyberte polozku others] [USB CONNECT] (v kategórii [OTHERS]).
Na obrazovke kamkordéra vyberte ikonu nahrávacieho média, ktoré obsahuje snímky.
[ USB CONNECT]: Vnútorný pevný disk (DCR-SR21E) [ USB CONNECT]: Pamäová karta
Register
Zobrazené nahrávacie médium sa lísi v závislosti od modelu.
Videozáznamy nahrajte na pripojené zariadenie.
SK
Potrebné informácie nájdete aj v príruckách dodaných so zariadeniami, ktoré chcete pripoji.
Konektor A/V OUT
Po dokoncení operácie vyberte polozku [END] [YES] na obrazovke kamkordéra.
Obsah
Odpojte kábel USB.
Vstup
VIDEO
Vytvorenie disku pomocou rekordéra a pod.
Snímky prehrávané na kamkordéri môzete skopírova na disk alebo videokazetu pripojením kamkordéra k napaovacke diskov, napaovacke diskov Sony DVD at. , inej nez DVDirect Express, pomocou prípojného kábla A/V (dodáva sa). Potrebné informácie nájdete aj v príruckách dodaných so zariadeniami, ktoré chcete pripoji.
(zltý) (biely) AUDIO
(cervený)
Uzitocné techniky nahrávania
Tok signálu
Poznámky Pripojte kamkordér k sieovej zásuvke pomocou dodaného sieového adaptéra striedavého prúdu (s. Napaovacka diskov DVD od spolocnosti Sony nemusí by dostupná v niektorých krajinách/regiónoch.
Nahrávacie médium vlozte do nahrávacieho zariadenia.
Ak sa na nahrávacom zariadení nachádza prepínac vstupov, nastavte ho na vstupný rezim.
Pripojte kamkordér k nahrávaciemu zariadeniu (rekordér diskov at. ) pomocou prepojovacieho kábla A/V (dodáva sa).
Pripojte kamkordér do vstupných konektorov nahrávacieho zariadenia.
Register
V kamkordéri spustite prehrávanie a v nahrávacom zariadení nahrávanie.
alsie informácie nájdete v dodanej prírucke k nahrávaciemu zariadeniu.
SK
Po dokoncení kopírovania zastavte nahrávacie zariadenie a potom kamkordér.
Poznámky Keze kopírovanie prebieha prostredníctvom analógového prenosu údajov, kvalita obrazu sa môze znízi. Ak chcete skry indikátory (ako napríklad pocítadlo a pod. ) na obrazovke pripojeného zobrazovacieho zariadenia, vyberte polozku (MENU) [Show others] [OUTPUT SETTINGS] (v kategórii [GENERAL SET]) [DISP OUTPUT] [LCD PANEL] (predvolené nastavenie) . Ak chcete nahra dátum a cas alebo údaje nastavenia kamery, vyberte polozku (MENU) [Show others] [PLAYBACK SET] (v kategórii [PLAYBACK]) [DATA CODE] pozadované nastavenie . Okrem toho vyberte polozku (MENU) [Show others] [OUTPUT SETTINGS] (v kategórii [GENERAL SET]) [DISP OUTPUT] [V-OUT/PANEL] . Ke je formát obrazovky zobrazovacích zariadení (televízor a pod. ) 4:3, vyberte (MENU) [Show others] polozku [OUTPUT SETTINGS] (v kategórii [GENERAL SET]) [TV TYPE] [4:3] . Ak pripájate kamkordér k monofónnemu zariadeniu, pripojte zltý konektor prepojovacieho kábla A/V k vstupnému konektoru videa a biely konektor (avý kanál) alebo cervený konektor (pravý kanál) k vstupnému konektoru zvuku zariadenia.
Obsah Uzitocné techniky nahrávania Register
0
SK
Prispôsobenie kamkordéra
Pouzívanie ponúk
Pomocou ponúk môzete vykonáva uzitocné funkcie a meni rozlicné nastavenia. Ak sa naucíte dobre pouzíva ponuky, budete si môc vychutnáva pouzívanie kamkordéra. Kamkordér obsahuje rôzne polozky ponuky zaradené do ôsmich kategórií. MANUAL SETTINGS (Nastavitené polozky pre príslusnú scénu) s. Vyberte pozadovanú kartu polozky, ktorej nastavenie chcete zmeni. Po dokoncení nastavenia vyberte polozku
Karta
Uzitocné techniky nahrávania
Poznámky Polozky ponuky alebo nastavenia, ktoré sa zobrazujú v sivej farbe, nie sú dostupné. Ke sa pozadovaná polozka nenachádza na obrazovke, vyberte inú kartu. (Nemusí by zobrazená ziadna karta. ) Karty a polozky, ktoré sa zobrazujú na obrazovke, závisia od stavu prehrávania/nahrávania pouzívaného kamkordéra.
Register
SK
Zoznamy ponúk
Kategória (MANUAL SETTINGS)
SCENE SELECTION FADER WHITE BAL. EXPOSURE FOCUS TELE MACRO 66 66 67 68 68 68
PROTECT PROTECT PROTECT DIVIDE PHOTO CAPTURE*1 MOVIE DUB*1 DUB by select DUB by date DUB ALL PHOTO COPY*1 COPY by select COPY by date 26 69 69 69 69 70 70 70 70 70 PLAYLIST EDIT ADD ADD by date ERASE ERASE ALL MOVE
40 40 41 42 43 43 43 44 44 46 46 47 47 47 Uzitocné techniky nahrávania Obsah
Kategória (SHOOTING SET)
REC MODE GUIDEFRAME STEADYSHOT AUTO SLW SHUTTR FACE DETECTION AUDIO REC SET BLT-IN ZOOM MIC MICREF LEVEL OTHER REC SET DIGITAL ZOOM BACK LIGHT WIDE SELECT
Kategória (OTHERS)
PROJECTOR*2 SOURCE SCREEN FORMAT USB CONNECT USB CONNECT*1 USB CONNECT DISC BURN BATTERY INFO 34 35 58 58 48, 56 74
Kategória (PHOTO SETTINGS)
SELF-TIMER IMAGE SIZE FILE NO. 71 71 71
Kategória (PLAYBACK)
VISUAL INDEX VIEW IMAGES DATE INDEX FILM ROLL FACE PLAYLIST PLAYBACK SET DATA CODE 28 31 31 32 46 72
Kategória (MANAGE MEDIA)
MEDIA SETTINGS*1 MOVIE MEDIA SET PHOTO MEDIA SET MEDIA INFO MEDIA FORMAT HDD*1 MEMORY CARD REPAIR IMG. DB F. HDD*1 MEMORY CARD 38 38 18 19 74 74 74 Register 82, 85 82, 85
Kategória (EDIT)
DELETE DELETE DELETE
Kategória (GENERAL SET)
SOUND/DISP SET VOLUME BEEP LCD BRIGHT 29, 76 76 76
SK
LCD BL LEVEL LCD COLOR DISPLAY SET OUTPUT SETTINGS TV TYPE DISP OUTPUT CLOCK/ LANG CLOCK SET AREA SET SUMMERTIME LANGUAGE SET POWER SETTINGS A. SHUT OFF OTHER SETTINGS DEMO MODE USB LUN SETTING DROP SENSOR*1
*1 DCR-SR21E *2 DCR-TRV241E
76 76 76 36 76 15 77 77 77 77 77 77 78 Obsah Uzitocné techniky nahrávania Register
SK
MANUAL SETTINGS
(Nastavitené polozky pre príslusnú scénu)
Informácie o tejto operácii nájdete v casti , , Pouzívanie ponúk" (s. Predvolené nastavenia sú oznacené symbolom .
PORTRAIT (Jemný portrét) ( )
Zvýraznenie snímaného objektu, napríklad udí alebo kvetov, a vytvorenie mäkkého pozadia.
SPOTLIGHT** ( )
Zabránenie nasnímaniu tvárí udí pri silnom osvetlení ako neprirodzene bielych.
Obsah
SCENE SELECTION
Snímky môzete sníma efektívne v rôznych situáciách. AUTO
Sníma zábery v priemernej kvalite záberu bez funkcie [SCENE SELECTION].
SPORTS** ( )
Pri snímaní rýchlo sa pohybujúcich objektov vyberte túto moznos, aby ste minimalizovali trasenie.
BEACH** (
)
Uzitocné techniky nahrávania
Nasnímanie výraznej modrej farby oceána alebo jazera.
NIGHT SCENE* ( )
Udrziava sa stmievajúca atmosféra vzdialeného okolia za súmraku.
SNOW** ( )
Nasnímanie jasných obrazov bielej krajiny.
* Nastavené len na zaostrenie na vzdialené ** Nastavené tak, aby nedoslo k zaostreniu na
CANDLE ( )
Zachováva tlmenú atmosféru scény pri svetle sviecok.
predmety.
blízke objekty.
SUNRISE&SUNSET* (
Reprodukcia atmosféry scenérie ako pri západe alebo východe slnka.
)
Poznámky Ak nastavíte funkciu [SCENE SELECTION], nastavenie moznosti [WHITE BAL. ] sa zrusí.
FIREWORKS* ( )
Nasnímanie vynikajúcich záberov ohostroja.
FADER
Môzete nasníma prechod s nasledujúcimi efektmi pridanými do intervalov medzi zábermi. Vyberte pozadovaný efekt v rezime [STBY] (na stmavenie) alebo [REC] (na rozjasnenie).
LANDSCAPE* (
)
Jasné nasnímanie vzdialených predmetov. Toto nastavenie taktiez zabrauje zaostreniu kamkordéra na sklo alebo kovovú sieku v okne medzi kamkordérom a snímaným objektom.
Register
SK
OFF
Efekt sa nepouzije.
INDOOR ()
Vyvázenie bielej farby sa nastaví pre nasledujúce podmienky snímania: vnútorné prostredie, na vecierkoch alebo v stúdiách, kde sa svetelné podmienky menia vemi rýchlo, pod videolampami v stúdiu, prípadne pod sodíkovými výbojkami alebo farebnými lampami.
WHITE FADER
Stmavenie/rozjasnenie v bielej farbe.
Stmavenie
Rozjasnenie
Obsah
BLACK FADER
Stmavenie/rozjasnenie v ciernej farbe.
ONE PUSH (
Rozjasnenie
)
Stmavenie
Ak chcete zrusi funkciu Fader, pred spustením funkcie vyberte polozku [OFF].
Tipy Ak stlacíte tlacidlo START/STOP, nastavenie sa zrusí. [. . . ] 75) s cieom zabráni obnoveniu vasich údajov. Taktiez v prípade likvidácie kamkordéra sa odporúca, aby ste znicili celú hlavnú cas kamkordéra.
Poznámka k likvidácii/odovzdaniu pamäovej karty
Pri odstraovaní údajov na pamäovej karte alebo formátovaní pamäovej karty v kamkordéri alebo v pocítaci sa údaje z pamäovej karty nemusia odstráni úplne. Ak pamäovú kartu niekomu dávate, odporúca sa, aby ste údaje odstránili úplne, a to pomocou softvéru na odstraovanie údajov nainstalovanom v pocítaci. Taktiez v prípade likvidácie pamäovej karty sa odporúca, aby ste znicili celé telo pamäovej karty.
Register
SK
Poznámky k licencii
AKÉKOVEK INÉ POUZITIE TOHTO PRODUKTU NEZ POUZITIE PRE OSOBNÚ POTREBU POUZÍVATEA AKÝMKOVEK SPÔSOBOM, KTORÝ VYKAZUJE SÚLAD S NORMOU MPEG-2 TÝKAJÚCOU SA KÓDOVANIA VIDEO INFORMÁCIÍ PRE ZABALENÉ MÉDIUM SA BEZ LICENCIE PODA POUZITENÝCH PATENTOV V PATENTOVOM PORTFÓLIU MPEG-2 ZAKAZUJE, PRICOM TÁTO LICENCIA JE K DISPOZÍCII OD MPEG LA, L. L. C. , 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Obsah
Informácie o pouzitom softvéri GNU GPL/LGPL
V kamkordéri je nainstalovaný softvér, pre ktorý platí nasledovná licencia GNU General Public License (alej len ako , , GPL") alebo GNU Lesser General Public License (alej len ako , , LGPL"). [. . . ]