Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch
[. . . ] 246EL2
www. philips. com/welcome SK Návod na obsluhu Riesenieproblémova castokladenéotázky 1 ZákazníckasluzbaaZáruka 31 43
Obsah
1. 7. 1 7. 2 7. 3 Dôlezité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Bezpecnostnéopatreniaaúdrzba . . . . 1 Popissymbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Augmenterladistanceentrel'équipement etlerécepteur. Brancherl'équipementsurunautre circuitqueceluiutiliséparlerécepteur. Demanderl'aidedumarchandoud'un technicienchevronnéenradio/télévision. outesmodificationsn'ayantpasreçu T l'approbationdesservicescompétents enmatièredeconformitéestsusceptible d'interdireàl'utilisateurl'usagedu présentéquipement.
N'utiliserquedescâblesRFarméspour lesconnectionsavecdesordinateursou périphériques. CETAPPAREILNUMERIQUEDELA CLASSEBRESPECTETOUTESLES EXIGENCESDUREGLEMENTSURLE MATERIELBROUILLEURDUCANADA.
28
PolishCenterforTestingandCertification NorthEurope(NordicCountries) Information Notice Theequipmentshoulddrawpowerfroma socketwithanattachedprotectioncircuit (athree-prongsocket). Allequipmentthat workstogether(computer, monitor, printer, andsoon)shouldhavethesamepower supplysource. Thephasingconductoroftheroom's electricalinstallationshouldhaveareserve short-circuitprotectiondeviceintheformof afusewithanominalvaluenolargerthan 16amperes(A). Tocompletelyswitchofftheequipment, thepowersupplycablemustberemoved fromthepowersupplysocket, whichshould belocatedneartheequipmentandeasily accessible. Aprotectionmark"B"confirmsthatthe equipmentisincompliancewiththe protectionusagerequirementsofstandards PN-93/T-42107andPN-89/E-06251. Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRADIGOMATT HUVUDBRYTAREOCHUTTAGÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄRDUSTÄLLERDIN UTRUSTNINGPÅPLATS.
Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRGVEDPLACERINGEN FOR, ATNETLEDNINGENSSTIK OGSTIKKONTAKTERNEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITALAITESITEN, ETTÄ VERKKOJOHTOVOIDAAN TARVITTAESSAHELPOSTIIRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅRDETTEUTSTYRETPLASSERES, MÅDUPASSEPÅATKONTAKTENEFOR STØMTILFØRSELERLETTEÅNÅ. BSMINotice(TaiwanOnly)
29
ErgonomieHinweis(nurDeutschland) DervonunsgelieferteFarbmonitor entsprichtdeninder"Verordnungüberden SchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen" festgelegtenVorschriften.
ChinaRoHS
ThePeople'sRepublicofChinareleased aregulationcalled"ManagementMethods forControllingPollutionbyElectronic InformationProducts"orcommonlyreferred toasChinaRoHS. Allproductsincluding AufderRückwanddesGerätesbefindetsich CRTandLCDmonitorwhichareproduced andsoldforChinamarkethavetomeet einAufkleber, deraufdieUnbedenklichkeit ChinaRoHSrequest. derInbetriebnahmehinweist, dadie VorschriftenüberdieBauartvon StörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs. 4der Röntgenverordnungerfülltsind. DamitIhrMonitorimmerdeninder ZulassunggefordertenWertenentspricht, ist daraufzuachten, daß 1. ReparaturennurdurchFachpersonal durchgeführtwerden. nuroriginal-Ersatzteileverwendet werden. beiErsatzderBildröhrenureine bauartgleicheeingebautwird. AusergonomischenGründenwird empfohlen, dieGrundfarbenBlauund RotnichtaufdunklemUntergrundzu verwenden(schlechteLesbarkeitund erhöhteAugenbelastungbeizugeringem ZeichenkontrastwärendieFolge). DerarbeitsplatzbezogeneSchalldruckpegel nachDIN45635beträgt70dB(A)oder weniger. ACHTUNG:BEIMAUFSTELLEN DIESESGERÄTESDARAUF ACHTEN, DAßNETZSTECKERUND NETZKABELANSCHLUßLEICHT ZUGÄNGLICHSIND.
(), ,
30
6. ZákazníckasluzbaaZáruka
ZákazníckasluzbaaZáruka PROSÍMZVOTESVOJUKRAJINU/ OBLASAPREZRITESIPODROBNOSTI OVASEJZÁRUKE ZÁPADNÁEURÓPA Rakúsko/Belgicko/Dánsko/Francúzsko/ Nemecko/Grécko/Fínsko/Írsko/ Taliansko/Luxembursko/Holandsko/ Nórsko/Portugalsko/Svédsko/ Svajciarsko/Spanielsko/VekáBritánia/ Posko VÝCHODNÁEURÓPA Ceskárepublika/Maarsko/Rusko/ Slovensko/Slovinsko/Turecko LATINSKÁAMERIKA Argentína/Brazília SEVERNÁAMERIKA Kanada/USA PACIFIK Austrália/NovýZéland ÁZIA Cína/HongKong/India/Indonézia/ Kórea/Malajzia/Pakistan/Filipíny/ Singapur/Taiwan/Thajsko/Vietnam AFRIKA JuznáAfrika STREDNÝVÝCHOD SpojenéArabskéEmiráty
VasaZárukaPhilipsF1rstChoice akujemezakúpumonitoruPhilips. VsetkymonitoryPhilipssú navrhnutéavyrobenétak, aby spalinajvyssiestandardy aposkytovalivýkonvysokej kvality, dalisaahkopouzíva ainstalova. Vprípade, zesavyskytli akékovekproblémypriinstalácii, alebopri pouzívanítohtoproduktu, prosímkontaktujte priamoPhilipshelpdeskavyuziteVasu ZárukuPhilipsF1rstChoice. Tentodvojrocný zárucnýservisvámumozujevymeni zakúpenýmonitornamiestevprípade, zesa navasommonitorevyskytliporuchyaleboje poskodený. Do48hodínodVáshotelefonátu VámbudemonitorPhilipsvymenený. ZárukaPhilipsF1rstChoicesavzahujena krajinyAndora, Rakúsko, Belgicko, Cyprus, Dánsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Fínsko, Írsko, Taliansko, Lichtenstajnsko, Luxembursko, Monako, Holandsko, Nórsko, Bezplatne, Portugalsko, Svédsko, Svajciarsko, SpanielskoaVekáBritániaa lennamonitoryoriginálnenaprojektované, vyrobené, schválenéa/aleboautorizované prepotrebypouzitiavtýchtokrajinách. [. . . ] spolocneurciadostupné rozlísenia. Pozadované Odpove: Áno, jemoznézmeni rozlíseniejemoznézvoliv nastaveniefarieb polozkeControlPanel(Ovládací prostredníctvomovládania panel)systémuWindows® zobrazenianaobrazovke(OSD) pomocou, , DisplayProperties" podanasledujúcehopostupu: (, , Vlastnostizobrazenia"). · Stlacením, , OK"savámzobrazí ponukapreOSD(Obrazovkový displej)
47
· Stlacte, , sípkusmeromnadol" azvotemoznos, , Color (Farba)";následnestlacte , , OK", címzadátenastavenie farieb. Existujútridoluuvedené nastaveniafarieb.
Otázka10: ôzempripojisvojLCD M monitorkakémukovek pocítacu, pracovnejstanici alebopocítacuMac?
Odpove: Áno. VsetkyPhilipsLCD monitorysúplnekompatibilné sostandardnýmipocítacmi, 1. Teplotafarieb-Dve pocítacmiMacapracovnými nastavenia:6500Ka9300K. sRGB-totojestandardné pripojeniemonitoraksystému nastavenienazaistenie Macbudetepotrebovakáblový správnejvýmenyfariebmedzi adaptér. Kontaktujte, prosím, rôznymizariadeniami(napr. [. . . ]