Návod na použitie HOTPOINT AVXL 169

Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky... NEZABÚDAJTE: VŽDY SI PREČÍTAJTE NÁVOD PRED KÚPENÍM

Dúfame, že návod HOTPOINT AVXL 169 bude pre Vás užitočný

Lastmanuals pomáha stiahnuť návod značky HOTPOINT AVXL 169


Mode d'emploi HOTPOINT AVXL 169
Download

Môžete si stiahnuť následujúci manuál súvisiaci s týmto produktom:

   HOTPOINT AVXL 169 (1010 ko)

návod na obsluhu HOTPOINT AVXL 169

Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch

[. . . ] Bruksanvisning TVÄTTMASKIN Innehåll SE Svenska, 1 SE DK Dansk, 13 NO Norsk, 25 Installation, 2-3 Uppackning och nivåjustering, 2 Anslutningar av vatten och el, 2-3 Första tvättcykeln, 3 Tekniska data, 3 FI Suomi, 37 GB English, 49 Beskrivning av tvättmaskinen, 4-5 Manöverpanel, 4 Kontrollampor, 5 Start och Program, 6 Kortfattat: att starta ett program, 6 Programtabell, 6 Personliga Inställningar, 7 AVXL 169 Inställning av temperaturen, 7 Inställning av centrifugeringen, 7 Funktioner, 7 Tvättmedelsfack, 8 Förbered tvättgodset, 8 Särskilda plagg, 8 Woolmark Platinum Care, 8 Tvättmedel och tvättgods, 8 Råd och föreskrifter, 9 Allmän säkerhet, 9 Bortskaffning, 9 Skydda och respektera miljön, 9 Underhåll och skötsel, 10 Avstängning av vatten och el, 10 Rengöring av tvättmaskinen, 10 Rengöring av tvättmedelsfacket, 10 Skötsel av luckan och trumman, 10 Rengöring av pumpen, 10 Kontrollera vatteninloppsslangen, 10 Fel och åtgärder, 11 Assistens, 12 Innan du kallar på Servicetjänsten, 12 1 Installation SE  Det är viktigt att denna bruksanvisning bevaras så att den kan konsulteras vid behov. Vid försäljning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om att bruksanvisningen förblir tillsammans med tvättmaskinen så att den nye ägaren kan ta del av dess information och varningar.  Läs instruktionerna noggrant: där finns viktig information om installation, användning och säkerhet. En ordentligt utförd nivåjustering ger maskinen stabilitet och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt att maskinen flyttar sig under användningen. Om golvet har heltäckningsmatta eller en annan matta ska fötterna justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under tvättmaskinen för ventilationen. Anslutningar av vatten och el Anslutning av vatteninloppsslangen Uppackning och nivåjustering Uppackning 1. [. . . ] Trykk på knappen for ønsket funksjon ifølge tabellen under. Når den tilhørende knappen tennes, betyr det at funksjonen er aktivert. Merk: Dersom knappen blinker raskt, betyr det at den tilhørende funksjonen ikke kan velges sammen med det innstilte programmet. Funksjoner Virkning Merknader for bruk Trykk på knappen flere ganger helt til varsellampen for ønsket forsinkelse tennes. Dersom du trykker på knappen fem ganger, deaktiveres funksjonen. NB. : Når du har trykket på knappen Start/Reset, er det bare mulig å redusere forsinkelsestiden. Aktivert med programmene Forholdsregler Vedlikehold Forsinker starten av maskinen med opptil 9 timer. Delay Timer Alle Super Wash Gir en perfekt vask som er synlig hvitere Kan ikke brukes sammen med valget HURTIG. Tøyet krøller mindre og strykingen blir lettere. Ved å stille inn denne funksjonen vil programmene 6, 7, 8, 11 og Lett skylling avbrytes med tøyet i bløt (Antikrøll) og varsellampen for skylling blinker. - For å avslutte syklusen må du trykke på START/RESET-KNAPPEN; - For kun å tømme må bryteren dreies til symbolet , og trykk på START/RESET-KNAPPEN. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Feil Stryk mindre Alle unntatt 1, 2, 9, 10, Tømming. Hurtig Reduserer vaskesyklusens Kan ikke brukes sammen med valget SUPER WASH. 30 %. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Service 31 Vaskemidler og tøy NO Vaskemiddelskuff Et godt vaskeresultat avhenger også av en riktig dosering av vaskemiddelet. Bruk av for mye vaskemiddel gir ikke en mer effektiv vasking, men fører til avsetninger i vaskemaskinens innvendige deler og forurenser naturen. Trekk ut vaskemiddelskuffen og fyll på vaskemiddel eller ekstramiddel som oppgitt nedenfor. 1 2 3 Spesielle tekstiler Gardiner: Brett dem sammen og legg dem inni et putetrekk eller en nettpose. Vask dem alene uten å overstige halv last. Bruk program 11 som automatisk utelukker sentrifugeringen. Dun- og vindjakker: Med fôr i dun eller and kan de vaskes i vaskemaskin. Snu plaggene og ha en last på maks. Gjenta skyllingen en eller to ganger og bruk den skånsomme sentrifugeringen. Joggesko: Rengjør dem for leire og jord. De kan vaskes med jeans og slitesterke plagg, men ikke med hvitt tøy. Ull: For å oppnå best mulig resultat må du bruke et spesifikk vaskemiddel og ikke overskride 1, 5 kg med last. kammer 1: Vaskemiddel for forvask (pulver) kammer 2: Vaskemiddel for vask (pulver eller flytende) Det flytende vaskemiddelet skal kun helles i like før maskinen startes. kammer 3: Ekstramidler (mykningsmiddel, osv. ) Mykningsmiddelet må ikke flyte over risten. Woolmark Platinum Care Skånsomt som ved håndvask. [. . . ] The The START/RESET button has not been pressed. A delayed start has been set (using the Delay Timer, see page 55). The water inlet hose is not connected to the tap. The START/RESET button has not been pressed. Description The washing machine fails to load water. Programmes The washing machine continuously loads and unloads water. • The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor (see page 51). [. . . ]

ZRIEKNUŤ SA PRÁVA NA STIAHNUTIE NÁVODU HOTPOINT AVXL 169

Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky...
V žiadnom prípade Lastmanuals nemá zodpovednosť ak dokument, ktorý hľadáte nie je k dispozícií, je nedokončený, v inom jazyku ako je ten Váš, alebo ak model jazyka nesúhlasí s opisom. Lastmanuals, napríklad, neponúka prekladateľský servis.

Kliknite na "Stiahnuť manuál" na konci tejto Dohody ak akceptujete jej pravidlá, sťahovanie manuálu HOTPOINT AVXL 169 začne.

Hľadať návod

 

Copyright © 2015 - LastManuals -
Navrhnuté obchodné symboly a značky sú vlastníctvom ich majiteľov

flag