Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky... NEZABÚDAJTE: VŽDY SI PREČÍTAJTE NÁVOD PRED KÚPENÍM
Dúfame, že návod HOTPOINT AQXL 145 bude pre Vás užitočný
Lastmanuals pomáha stiahnuť návod značky HOTPOINT AQXL 145
Môžete si stiahnuť následujúci manuál súvisiaci s týmto produktom:
HOTPOINT AQXL 145 (1223 ko)
návod na obsluhu HOTPOINT AQXL 145
Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch
[. . . ] Gebruiksaanwijzingen
WASAUTOMAAT Inhoud
NL
Nederlands, 1
NL
GB
English, 13
F
Français, 25
Installatie, 2-3
Uitpakken en waterpas zetten Hydraulische en elektrische aansluitingen Technische gegevens
Beschrijving van de wasautomaat, 4-5 DK
Dansk, 37
NO
Norsk, 49
Bedieningspaneel
Het uitvoeren van een wascyclus, 6 Programmas en opties, 7
Programmatabel Wasopties
Wasmiddel en wasgoed, 8
AQXL 145
Wasmiddel Voorbereiden van het wasgoed Wastips Balanceersysteem van de lading
Voorzorgsmaatregelen en advies, 9
Algemene veiligheid Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje
Onderhoud en verzorging, 10
Afsluiten van water en stroom Reinigen van de wasautomaat Reinigen van het wasmiddelbakje Verzorging van de trommel Reinigen van de pomp Controleer de slang van de watertoevoer
Storingen en oplossingen, 11 Service, 12
1
Installatie
NL
Het is belangrijk dit boekje te bewaren, zodat u het
op ieder gewenst moment kunt raadplegen. In het geval u de wasautomaat verkoopt of u verhuist, moet u de handleiding bij het apparaat bewaren. belangrijke informatie betreffende installatie, gebruik en veiligheid. wijzing, de garantie en instructies die nodig zijn voor de installatie.
Lees de instructies aandachtig door: u vindt er
Een correcte nivellering geeft de machine stabiliteit en vermijdt, vooral tijdens de centrifuge, vibraties en lawaai. [. . . ] Pour le programme Soie lappareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant Repassage facile clignote. Pour vidanger leau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche Repassage facile.
Rinçage Plus La sélection de cette option permet daugmenter lefficacité du rinçage et éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est très utile pour les personnes particulièrement sensibles aux produits lessiviels. Son utilisation est conseillée en cas de pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel.
Cette option nest pas activable avec les
programmes Mix 30, Essorage textiles résistants, Essorage textiles délicats et Vidange.
Rapide Pour réduire la durée du cycle de lavage tout en permettant de faire des économies deau et délectricité.
Elle est incompatible avec loption Super Lavage et nest pas activable avec les programmes Mix 30, Soie, Laine et Programmes partiaux.
Cette option nest pas activable avec les
programmes Laine, Essorage textiles résistants, Essorage textiles délicats et Vidange.
31
Produits lessiviels et linge
F
Lessive
Le choix et la quantité de lessive dépendent du type de textile (coton, laine, soie. . . ), de la couleur, de la température de lavage, du degré de salissure et de la dureté de leau. Bien doser la quantité de produit lessiviel évite des gaspillages et protège lenvironnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent léquilibre de la nature. Il est conseillé de: utiliser des lessives en poudre pour le linge en coton blanc et pour le prélavage. utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton et pour tous les programmes basse température. utiliser des lessives liquides délicates pour la laine et la soie.
Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles génèrent trop de mousse.
Le produit lessiviel doit être versé juste avant le démarrage du lavage dans le bac prévu à cet effet ou dans la boule doseuse directement dans le tambour. Dans ce cas, le cycle Coton avec prélavage nest pas sélectionnable.
Laine: Ariston est le seul lave-linge à avoir obtenu le prestigieux label Woolmark Platinum Care (M. 0612) délivré par The Woolmark Company qui garantit le lavage à la machine de tous les vêtements en laine, y compris ceux qui portent létiquette lavage à la main . Grâce au programme Laine on uniquement peut donc laver à la machine, en toute tranquillité, tous les vêtements en laine avec des performances de lavage garanties. Duvets: pour laver des articles avec garnissage en duvet d'oie comme par exemple des couettes une place (poids maximal à ne pas dépasser 2 kg), oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial "Duvets". Pour introduire les duvets dans le tambour, nous recommandons de replier les bords en dedans (voir figures) et de ne pas occuper plus de ¾ du volume du tambour. Pour un lavage optimal, nous recommandons d'utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à produits lessiviels.
Triage du linge
Bien déplier le linge avant de l'introduire dans la machine. Trier le linge selon le type de textile (symbole sur létiquette du vêtement) et la couleur en veillant à bien séparer le linge couleur du linge blanc; Vider les poches et contrôler les boutons; Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le Tableau des Programmes correspondant au poids de linge sec.
Combien le linge pèse-t-il ?
1 1 1 1 1 1 1
drap taie doreiller nappe peignoir serviette de toilette jeans chemise
400-500 g 150-200 g 400-500 g 900-1200 g 150-250 g 400-500 g 150-200 g
Edredons: pour laver les édredons avec housse synthétique, utilisez le sachet spécial fourni avec la machine et sélectionnez le programme "Duvets". Taches tenaces: mieux vaut traiter les taches tenaces avec du savon solide avant le lavage et sélectionner ensuite le programme Coton avec Prélavage.
Système déquilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge nest toujours pas correctement équilibrée, lappareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt quà son essorage. Pour aider à une meilleure répartition de la charge et à un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge.
Conseils de lavage
Chemises: sélectionner le programme approprié au lavage de chemises de textile et couleur différents. Soie: sélectionner le programme de lavage spécial vêtements en soie. Il est conseillé dutiliser une lessive spéciale pour linge délicat. Rideaux: nous recommandons de les plier et de les mettre dans le sachet fourni avec la machine. Utilisez le programme "Soie".
32
Précautions et conseils
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. [. . . ] Inntaksslangen for vann er ikke blitt koplet til kranen. Det er ingen vanntilførsel til huset. Man har ikke trykket på tasten START/PAUSE.
Maskinen tar inn vann og tømmer kontinuerlig?
Utløpsslangen er ikke plassert mellom 65 og 100 cm fra gulvet (se Installasjon). Enden av tømmeslangen er nedsenket i vann (se Installasjon). [. . . ]
ZRIEKNUŤ SA PRÁVA NA STIAHNUTIE NÁVODU HOTPOINT AQXL 145
Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky... V žiadnom prípade Lastmanuals nemá zodpovednosť ak dokument, ktorý hľadáte nie je k dispozícií, je nedokončený, v inom jazyku ako je ten Váš, alebo ak model jazyka nesúhlasí s opisom. Lastmanuals, napríklad, neponúka prekladateľský servis.
Kliknite na "Stiahnuť manuál" na konci tejto Dohody ak akceptujete jej pravidlá, sťahovanie manuálu HOTPOINT AQXL 145 začne.