Návod na použitie BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 200 SCANDINAVIA

Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky... NEZABÚDAJTE: VŽDY SI PREČÍTAJTE NÁVOD PRED KÚPENÍM

Dúfame, že návod BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 200 SCANDINAVIA bude pre Vás užitočný

Lastmanuals pomáha stiahnuť návod značky BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 200 SCANDINAVIA


Mode d'emploi BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 200 SCANDINAVIA
Download
návod na obsluhu BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 200 SCANDINAVIA

Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch

[. . . ] Odstránenie ochranného sácku/filmu zo súciastok · Vlozte hlavu stojana do lôzka · Otocte v smere hodinových ruciciek, pokia stojan nezapadne B. prúdu · Pripojte dodaný napájací kábel z fotografického displeja do sieovej zástrcky. Vnútorná batéria sa zacne nabíja a rozsvieti sa oranzová kontrolka batérie. Rozmiestnenie ovládacov · Vás fotografický displej môzete ovláda pomocou tlacidiel na zadnej strane. · LCD displej takisto zobrazuje na rovnakom mieste funkcné ikony pre jednotlivé tlacidlá. Predchádzajúci/ avý alsí/ Pravý Hore Dole Prepnú zobrazenie Zobrazi/ Skry ikonu Kópia Vymaza Nastavenie Nastavenie fotografie Potvrdi Zrusi C. [. . . ] Od: Fotky sú skopírované, akonáhle obrazovka zobrazí správu o "skopírovaní fotiek". Následne môzete odpoji kartu/fotoaparát a prezrie si interné fotky. 8) Ot: Ako dokáze fotodisplej zobrazi digitálne fotky s vysokým rozlísením 4:3 na svojej obrazovke 3:2?Od: Kvôli zaisteniu vysokej integrity obrazu digitálny fotodisplej zmensí fotky s pôvodným stranovým pomerom a oreze nadbytocné úseky pred zobrazením týchto fotografií. 9) Ot: Je mozné pouzíva fotodisplej pocas jeho automatického vypnutia?Stlacením akéhokovek tlacidla znovu systém zapnete. 10) Ot: Je mozné zmeni 6PM-6AM Brightness (Jas 18:00-06:00) na iný casový rámec, napríklad 7PM-11PM Brightness (Jas 19:00-23:00)?11) Ot: Je mozné zvýsi vekos pamäte na ulozenie väcsieho poctu fotografií na môj fotodisplej?Interná pamä fotodispleja je pevná a nie je mozné ju rozsíri. Avsak sa môzete prepína medzi rôznymi fotkami ulozenými na rôznych pamäových kartách fotodispleja. Prosíme, aby ste si uvedomili, ze funkcia otácania fotiek a orientácie prezentácie nie je podporovaná pre fotky ulozené na pamäových kartách alebo vo fotoaparátoch, pretoze fotodisplej iba nacíta tieto fotky, ale nemôze ich meni. 12) Ot: Preco môj digitálny fotodisplej neukazuje niektoré z mojich fotografií?Od: Digitálny fotoaparát sníma fotografie a ukladá ich vo formáte JPEG poda priemyselných standardov platných pre fotoaparáty. Digitálny fotodisplej je navrhnutý na zobrazovanie fotografií poda rovnakých priemyselných standardov. To znamená, ze na vasej pamäovej karte nie je ziadna fotografia. Ak sa takéto hlásenie objaví potom, co ste nacítali fotografie na pamäovú kartu z PC uistite sa, ze ste správne dodrzali pokyny uvedené v casti "Viewing PC photos from a memory card" (Prezeranie PC fotografií z pamäovej karty). Pouzite kolík na stlacenie tlacidla RESET, cez otvor v avom dolnom rohu zadnej strany fotodispleja (veda výrobného císla a stítku s názvom modelu). Obrazovka zamza a nereaguje na ovládanie Cas fotografie je na fotodispleji Nastavte vase fotografie na pomer strán 3:2. Mnoho orezaná digitálnych fotoaparátov robí fotografie s pomerom strán 4:3 ale fotodisplej zobrazuje fotografie na obrazovke s pomerom strán 3:2. V dôsledku toho sa nemusia niektoré vrchné a spodné casti typickej fotografie 4:3 zobrazi na obrazovke fotodispleja. Uchovanie aktualizácie fotodispleja Z casu na cas spolocnos Philips poskytne aktualizáciu, aby ste uchovali svoj fotodisplej aktualizovaný. Zaregistrujte sa prosím na adrese www. philips. com/register alebo navstívte www. p4c. philips. com , kde sa dozviete najnovsie informácie o podpore. NÁVRAT NA ZACIATOK STRÁNKY ·Medzinárodná ·Pre európske ·USA státy záruka Servis a záruka Vasa Medzinárodná záruka Drahý Zákazník, akujeme za zakúpenie produktu firmy Philips, ktorý bol navrhnutý a vytvorený na základe najvyssích standartov kvality. Ak, bohuzia, sa vyskytnú problémy s týmito produktami, Philips Vám zadarmo garantuje náhradu skody a výmenu súciastok bez ohadu na to, v ktorej krajine doslo k oprave pocas doby trvania 12 mesiacov zacínajúc dom kúpy tovaru. Táto medzinárodná záruka Philips dopa uz existujúce národné garantované dohody distribútorov a firmy Philips v krajine predaja a neovplyvuje Vase zákonné práva ako zákazníka. Záruka Philips F1rst Choice pozaduje pouzitie produkt len na jeho urcené pouzitie, v súlade s jeho prevádzkovými instrukciami a na základe predlozenia originálnej faktúry alebo pokladnicného blocka, zahajúcim dátum predaja, meno predajcu a model a výrobné císlo produktu. Záruku Philips nemozno pouzi ak: Dokumenty boli akýmkovek spôsobom pozmenené alebo sú necitatené; Model alebo výrobné císlo produktu bolo pozmenené, vymazané, odstránené alebo necitatené; Opravy alebo modifikácia produktu boli vyhotovené neautorizovaným predajcom alebo osobou; Skody spôsobené nehodami sú zahrnuté ale sú limitované a nezahajú skodu spôsobenú bleskom, vodou, alebo ohom, chybným pouzívaním alebo nedbalosou; Prosím nezabudnite, ze produkt nie je právne chybný poda tejto záruky v prípade, ke modifikácie sa stali nevyhnutnými za úcelom aby produkt vyhovoval miestnym a národným technickým standartom, ktoré vyuzívajú krajiny, pre ktoré nebol produkt pôvodne navrhnutý a/alebo vytvorený. Preto vzdy skontrolujte, v ktorej krajine môze by produkt pouzitý. [. . . ] Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods to maintain compliance with FCC Rules and Regulations. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Model Number: 7FF1 Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P. O. Box 671539 Marietta, GA 30006-0026 1-888-BLAUPUNKT (744-5477) Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B, aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. [. . . ]

ZRIEKNUŤ SA PRÁVA NA STIAHNUTIE NÁVODU BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 200 SCANDINAVIA

Lastmanuals ponúka spoločensky riadený servis zdieľania, uchovávania a hľadania manuálov súvisiacich s používaním hardwaru a softwaru: návody, manuály, rýchle návody, technické poznámky...
V žiadnom prípade Lastmanuals nemá zodpovednosť ak dokument, ktorý hľadáte nie je k dispozícií, je nedokončený, v inom jazyku ako je ten Váš, alebo ak model jazyka nesúhlasí s opisom. Lastmanuals, napríklad, neponúka prekladateľský servis.

Kliknite na "Stiahnuť manuál" na konci tejto Dohody ak akceptujete jej pravidlá, sťahovanie manuálu BLAUPUNKT TRAVEL PILOT 200 SCANDINAVIA začne.

Hľadať návod

 

Copyright © 2015 - LastManuals -
Navrhnuté obchodné symboly a značky sú vlastníctvom ich majiteľov

flag