Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch
[. . . ] KÜHL - GEFRIERKOMBINATION - KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA CH£ODZIARKO-ZAMRA¯ARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIÈKA HÛTÕ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ
GEBRAUCHSANLEITUNG - NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS£UGI - NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
ER 8541 B (ZLKI 351)
DE CZ PL SK HU
1332850 KE/E/12. (01. )
DE
Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden. [. . . ] Pod³¹czyæ do zasilania elektrycznego i w³o¿yæ produkty. Zalecamy ustawienie termostatu urz¹dzenia w najwy¿szych pozycjach i zapewnienie w ten sposób odpowiedniej dla produktów temperatury w najkrótszym czasie.
Odmra¿anie
36
PL Regularne mycie
Zalecamy regularne mycie wnêtrza urz¹dzenia co 3-4 tygodnie. Nie nale¿y u¿ywaæ chemicznych rodków czyszcz¹cych lub myd³a. Urz¹dzenie nale¿y od³¹czyæ od zasilania elektrycznego, wyczyciæ letni¹ wod¹ i wysuszyæ delikatn¹ szmatk¹. Ciep³¹ wod¹ umyæ tak¿e uszczelkê magnetyczn¹ drzwi. Po oczyszczeniu pod³¹czyæ urz¹dzenie do zasilania elektrycznego. Ze wzglêdów praktycznych zalecamy czyszczenie i odmra¿anie urz¹dzenia w tym samym czasie. Kurz i inne zanieczyszczenia gromadz¹ce siê w tylnej czêci ch³odziarki, na skraplaczu, nale¿y usuwaæ raz lub dwa razy w roku.
Przerwy w u¿ytkowaniu ch³odziarki
Je¿eli urz¹dzenie nie bêdzie u¿ywane przez d³u¿szy okres czasu nale¿y: Od³¹czyæ urz¹dzenie od zasilania elektrycznego. Wyj¹æ wszystkie produkty spo¿ywcze. Odmroziæ i wyczyciæ wnêtrze urz¹dzenia wed³ug podanych wczeniej wskazówek. Zostawiæ otwarte drzwi, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnego zapachu.
Usuwanie usterek
Wymiana ¿arówki
Aby wymieniæ ¿arówkê (np. po przepaleniu) nale¿y: Od³¹czyæ urz¹dzenie od zasilania elektrycznego. Odkrêciæ os³onê bloku owietleniowego, a nastêpnie zdj¹æ os³onê w kierunku strza³ki. (typ ¿arówki: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14) Po wymianie ¿arówki za³o¿yæ os³onê bloku owietleniowego i pod³¹czyæ urz¹dzenie do zasilania elektrycznego. Brak owietlenia we wnêtrzu ch³odziarki nie wp³ywa ujemnie na pracê urz¹dzenia.
Podczas eksploatacji urz¹dzenia mog¹ zdarzyæ siê drobne usterki, które mo¿na usun¹æ we w³asnym zakresie, bez koniecznoci wzywania technika z autoryzowanego serwisu. W podanej poni¿ej tabeli znajduj¹ siê przyk³ady takich usterek. Zwracamy Pañstwa uwagê na to, ¿e dwiêki dobiegaj¹ce ze sprê¿arki oraz uk³adu ch³odz¹cego wiadcz¹ o normalnej pracy urz¹dzenia i nie s¹ objawem usterki. Urz¹dzenie nie pracuje w sposób ci¹g³y, wiêc zdarzaj¹ce siê przerwy w pracy sprê¿arki nie wiadcz¹ o braku dop³ywu pr¹du. Dlatego te¿ przed dotykaniem, czy te¿ czyszczeniem elementów elektrycznych nale¿y upewniæ siê, ¿e urz¹dzenie nie jest pod³¹czone do zasilania elektrycznego.
Co zrobiæ, je¿eli urz¹dzenie nie dzia³a
37
PL
Usterka W ch³odziarce jest zbyt wysoka temperatura. Prawdopodobna przyczyna Termostat jest le ustawiony. Do ch³odziarki w³o¿ono ciep³e produkty lub niew³aciwie je u³o¿ono. Drzwi s¹ niedomkniête lub uszczelka przylega niedok³adnie. [. . . ] Ezért azt ajánljuk, hogy - amennyiben ilyen nem áll rendelkezésére - szereltessen szakképzett villanyszerelõvel a hûtõszekrény közelébe szabványos érintésvédelemmel ellátott dugaszoló aljzatot.
Ez a készülék megfelel a következõ EU direktíváknak: 73/23 EEC - 73/02/19 (Kisfeszültségi Direktíva) és az érvényben lévõ módosításai 89/336 EEC - 89/05/03 (EMC Direktíva) és az érvényben lévõ módosításai
69
HU
Tár olási idõ táblázat (1)
Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hûtõszekrényben
Élelmiszer megnevezése Nyers húsok Hús fõzve Hús sütve Vagdalt hús nyersen Vagdalt hús sütve Felvágottak, virsli Hal frissen Hal fõzve Hal sütve Halkonzerv, nyitott Bontott csirke, friss Csirke sütve Bontott tyúk, friss Tyúk, fõtt Bontott kacsa, liba, frissen Kacsa, liba, sütve Vaj, bontott csomagolásban Vaj, bontatlan csomagban Tej (zacskós) Tejszin Tejföl Sajt (kemény) Sajt (lágy) Túró Tojás Spenót, sóska Zöldborsó, zöldbab Gomba Sárgarépa, gyökérfélék Zöldpaprika Paradicsom Káposztafélék Gyorsan romló gyümölcs (eper, málna stb. ) Egyéb gyümölcs Gyümölcskonzervek nyitva Krémes sütemények 1 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 X X X X X x X X x X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Tárolási idõ napokban kifejezve 3 4 5 x x x X x x X x x x x x x x x X X x x X X x X X x X X X X X x X x X x X X X X X x x x x x x x x x x X x X x x X X X X X x X x X x X X x X x x Csomagolás módja, anyaga 6 x 7 fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve edény lefedve edény lefedve edény lefedve fóliatasak, celofán, zsírpapír fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve edény lefedve edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve eredeti csomagolásban eredeti csomagolásban eredeti csomagolásban poharas poharas alufólia fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak edény lefedve edény lefedve
x x x x x x x x X x x X x x X x x X x X X x x x x x
x x x X
x x X
x X x x X x X X x x
x X x x X x X X x x
Jelmagyarázat: X szokásos tárolási idõ x lehetséges tárolási idõ (csak garantáltan friss árúra vonatkozik)
70
HU
Fagyasztott, mélyhûtött áruk tárolási ideje
Élelmiszer megnevezése Zöldségfélék: zöldbab, zöldborsó, vegyesfõzelék, tök, kukorica stb. Készételek: húsos, köretes ételek, natúr fõzelék stb. Készételek: bélszínroló, csülökpörkölt, kocsonyahús stb. Burgonyás, tésztás ételek: burgonyapüré, galuska, gombóc, derelye, hasábburgonya Levesek: húsleves, zöldbableves, zöldborsóleves stb. [. . . ]